No One Knows What Tomorrow May Bring

On my flight home, I read this poem in my Korea Air in-flight magazine. As someone who knew it was time to leave Korea, even though my heart wanted me to stay, this poem really moved me.

When To Go
by Chung Dong-muk

The green so glorious
For two seasons,
Knows when to leave,
When it's time to go.
But you, old tree,
With your sturdy roots,
You know for sure,
You are in the right place,
And I in mine.
No one knows what tomorrow may bring.
Everyone in their place.